O nas
Zgrajeno za ekipe, ki delajo med jeziki.
Sageio je sprotno prevajanje sestankov za podjetja, ki delujejo v več kot enem jeziku. Vsak medjezikovni sestanek spremenimo v posnet, iskljiv in v celoti preveden prepis — samodejno, v manj kot dveh sekundah na frazo.
Zakaj smo to zgradili
Večjezični sestanki so povsod — in tudi zaobitja. Ljudje govorijo počasneje kot običajno, preklopijo na drugo najboljši skupni jezik ali pa preprosto prenašajo nerodnost enostranske tekočnosti. Splošna orodja AI so poskušala pomagati, a večina je bodisi obdržala vaše podatke na svojih strežnikih bodisi prekinjala naraven tok pogovora.
Pogon Sageio se je začel kot interno orodje znotraj ene organizacije. V več kot letu dnevne uporabe na stotinah sestankov je nabral milijone prevedenih besed in dokazal arhitekturo: tih bot, ki se pridruži, zajame, prepiše in prevede, ne da bi kogarkoli upočasnil — pri tem pa pusti podatke povsem pod vašim nadzorom.
Načela
Zasebnost je temelj.
Vsebina vaših sestankov je vaša. Obdelujemo jo, da zagotovimo prevod. Na njej ne učimo modelov — in naši ponudniki AI imajo pogodbeno omejeno tako ravnanje.
Hitrost pred funkcijami.
Če prevod prispe po naslednjem stavku govorca, smo padli. Zakasnitev je lastnost izdelka, ne inženirska napaka.
Kakovost se sestavlja.
Uporabljamo več prevajalskih pogonov, vsak igra na svojo prednost. Bližnjice z enim pogonom omejijo natančnost.
Brez vezave na ponudnika.
Izvozite vse, kadar koli, v standardnih oblikah. Vaši prepisi preživijo vašo naročnino.