Saltar al contingut principal
&Sageio
NOUResum de la reunió en 5 minuts, ara en més de 20 idiomes

Reunions entre idiomes,
sense la barrera de l'idioma.

Incorpori el nostre bot d'IA a qualsevol trucada de Google Meet — Zoom i Teams arribaran aviat. Obtingui subtítols i traduccions en temps real en més de 20 idiomes, amb menys de 2 segons de retard. La privacitat es queda amb l'amfitrió.

🔒  meet.google.com/abc-defg-hij · Q4 Sync — APAC × Tokyo
En directe · 4 idiomes
Mei-Ling · SingapurMei-Ling · Singapur
Amara · LondresAmara · Londres
Lukas · BerlínLukas · Berlín
Kenji · TòquioKenji · Tòquio

Part 01 — Com funciona

Tres passos, de la invitació al resum.

Sense programari per instal·lar. Sense comptes de bot per gestionar. Només cal convidar Sageio com qualsevol altre convidat, fer la reunió i la resta és automàtic.

01

Convidi el bot a la seva trucada

Afegeixi bot@sageio.net a la invitació del calendari de Google Meet — la compatibilitat amb Zoom i Teams arribarà aviat. S'hi uneix automàticament en el moment que comença la reunió.

Calendar invite

Q4 Sync — APAC × Tokyo

Tue, 9:00 — 10:00 AM · Google Meet

Sarah Kenji
Sageio bot
02

Subtítols en directe, en tots els idiomes

A mesura que la gent parla, els subtítols i les traduccions arriben en menys de 2 segons. Cada participant tria el seu idioma preferit: tothom veu la mateixa conversa, amb les seves pròpies paraules.

Live transcriptLIVE
🇸🇬 Sarah

Let's start with the APAC numbers.

🇯🇵 Kenji

日本市場は前年比 18% 成長。

Japan market grew 18% year-over-year.

🇻🇳 Thuy

Việt Nam đạt mục tiêu Q4.

Vietnam hit its Q4 target.

03

Resum a la seva safata d'entrada

Cinc minuts després que acabi la trucada, l'amfitrió rep un resum net —decisions, tasques pendents, preguntes obertes. Un sol clic per reenviar-lo a qui vulgui. La privacitat es queda amb vostè.

From: Sageio

Meeting summary5 min ago

Q4 Sync — APAC × Tokyo

  • Approved Q4 budget reallocation to JP market
  • Sarah to share APAC roadmap by Friday
  • Kenji owns Vietnam expansion plan
Host-controlled

Cop d'ull

Sageio és un bot de traducció de reunions amb IA que s'uneix a les trucades de Google Meet i ofereix subtítols traduïts en temps real en més de 20 idiomes, transcripcions cercables i resums amb IA.

Plataforma de reunions
Google Meet (Zoom i Teams aviat)
Idiomes de traducció
Més de 20, en temps real
Latència dels subtítols
Menys de 2 segons
Resum amb IA
En els 5 minuts següents al final de la trucada
Prova gratuïta
60 minuts, sense targeta de crèdit
Preus
Professional 49 $/mes · Teams 99 $/usuari/mes · Enterprise a mida
Allotjament propi
Disponible a Enterprise
Dades i entrenament d'IA
El seu contingut no es fa servir mai per entrenar models d'IA

Part 02 — Què hi ha a dins

Tres funcions que fan el treball de fons.

Cada reunió entre idiomes necessita tres coses per funcionar de debò: velocitat, estructura i confiança. Així es resol cadascuna.

Traducció en temps real en més de 20 idiomes

De la veu al text en l'idioma original i, després, traducció a l'idioma preferit de cada participant: menys de 2 segons d'extrem a extrem. Els idiomes asiàtics (中/日/韓/越/泰/廣東話) tractats com a protagonistes, no com un afegit.

Supported in
  • 🇺🇸English
  • 🇹🇼繁體中文
  • 🇯🇵日本語
  • 🇰🇷한국어
  • 🇪🇸Español
  • 🇫🇷Français
  • 🇩🇪Deutsch
  • 🇻🇳Tiếng Việt
  • 🇹🇭ภาษาไทย
  • 🇮🇳हिन्दी
  • 🇸🇦العربية
  • 🇧🇷Português
  • 🇷🇺Русский
  • 🇮🇹Italiano
  • 🇮🇩Bahasa Indonesia
  • 🇳🇱Nederlands
  • 🇹🇷Türkçe
  • 🇵🇱Polski
  • 🇧🇩বাংলা
  • 🇸🇪Svenska
  • 🇺🇦Українська
  • 🇲🇾Bahasa Melayu
  • 🇨🇿Čeština
  • 🇳🇴Norsk
  • 🇵🇭Filipino
  • 🇩🇰Dansk
  • 🇫🇮Suomi
  • 🇵🇰اردو
  • 🇭🇺Magyar
  • 🇮🇷فارسی
  • 🇷🇴Română
  • 🇮🇱עברית
  • 🇬🇷Ελληνικά
  • 🇮🇳தமிழ்
  • 🇰🇪Kiswahili
  • 🇸🇰Slovenčina
  • 🇮🇳తెలుగు
  • 🇧🇬Български
  • 🇿🇦Afrikaans
  • 🇭🇷Hrvatski
  • 🇷🇸Српски
  • 🇸🇮Slovenščina
  • 🇱🇹Lietuvių
  • 🇱🇻Latviešu
  • 🇪🇪Eesti
  • + 39 more
Live captions4 languages activeLIVE
  • 🇸🇬Sarah
  • 🇯🇵Kenji
  • 🇹🇼明軒
  • 🇻🇳Thuy
🇻🇳ThuyVI → EN

Vietnam hit its Q4 target.

🇸🇬SarahEN

Let's review the Q4 numbers.

Translated in 0.8s

Up next🇯🇵KenjiJA → EN

Resum amb IA, a la seva safata d'entrada

Cinc minuts després que acabi la trucada: decisions, tasques pendents, preguntes obertes. Ja estructurat. Ja en el seu idioma.

Calendar9:14

Q4 Sync — meeting started

GitHub9:42

PR #1284 ready for review

Sageio10:05

Q4 Sync — Summary & action items

La privacitat es queda amb l'amfitrió

El resum no surt de la seva safata d'entrada tret que el reenviï. Allotjament propi disponible per a Enterprise: les dades no surten mai dels seus servidors.

Sarah ChenHost · SingaporeReceives
KKenji TanakaGuest · TokyoAwaits host

Part 03 — Per a qui és

Fet per a equips les reunions dels quals creuen fronteres.

Tres patrons que veiem amb més freqüència. Faci clic per veure la seva història.

Per a responsables d'operacions globals

Quan la seu parla amb cinc fusos horaris, tothom ho sent en el seu idioma.

Faci la seva reunió general setmanal, la revisió trimestral o la sincronització de producte una sola vegada: cada empleat la rep en el seu idioma preferit sense un traductor a la nòmina.

  • La seu presenta en anglès; els equips d'APAC / EMEA / LATAM veuen subtítols en més de 6 idiomes en directe
  • Enregistraments cercables en tots els idiomes des d'un sol tauler
  • SSO + registres d'auditoria per al compliment de TI (nivell Enterprise)
🇺🇸San Francisco HQEN
🇩🇪BerlinDE
🇯🇵TokyoJA
🇧🇷São PauloPT
🇸🇬SingaporeEN

Part 04 — Preus

Preus senzills per a equips de totes les mides.

Comenci gratis i creixi quan ho necessiti. Sense càrrecs per minut, sense costos amagats.

Professional

Per a professionals autònoms.

Persones de vendes, màrqueting i suport que fan trucades entre idiomes.

$49/ mes

Comenci amb una prova gratuïta de 60 minuts. Sense targeta de crèdit.

  • Ús il·limitat
  • Admet més de 20 idiomes
  • Reunions en línia i presencials
  • Diccionari personal
  • Suport prioritari per correu i xat
Més popular

Teams

Per a equips que parlen cada dia entre idiomes.

Dos seients o més. Fet per a equips de producte, de vendes i d'operacions globals.

$99/ usuari / mes

Per a 2 seients o més. La facturació anual estalvia un 20%.

Everything in Professional, plus:
  • Sessions simultànies per usuari
  • Transcripcions compartibles amb límits flexibles
  • Espais de treball d'equip i privats
  • Diccionari de tota l'organització
  • NDA i llistes de verificació de seguretat

Enterprise

Per a empreses amb les seves pròpies regles.

Desplegament per a tota l'organització amb integracions personalitzades i opció d'allotjament propi.

A mida

Preus per volum, contractes anuals.

Parli amb una persona, no amb un bot. Resposta mitjana: 4 hores.

Contacti amb nosaltres
Everything in Teams, plus:
  • IA i LLM personalitzats
  • Integracions de diccionari personalitzades
  • SSO i llista d'IP permeses
  • Registres d'auditoria i RBAC
  • Responsable d'èxit del client
  • Opció de desplegament amb allotjament propi

Creat pensant en la seguretat

  • Xifratge TLS 1.3
  • Preparat per al GDPR
  • Pagaments segurs amb Stripe
  • Allotjament propi disponible

Part 05 — Preguntes freqüents

Les preguntes que tothom fa.

Si està convençut al 80% i encallat en un detall, la resposta segurament és aquí. Si no, llegim cada correu.

  • 01Com s'uneix el bot a la meva reunió?
    Afegeixi bot@sageio.net a la invitació del calendari de Google Meet, igual que afegiria qualsevol company. El bot s'hi uneix automàticament quan comença la reunió. La compatibilitat amb Zoom i Teams arribarà aviat. Sense extensions de navegador, sense aplicacions d'escriptori, sense configuració de TI.
  • 02On s'emmagatzemen les dades de la meva reunió?
    Per defecte, xifrades a AWS a la seva regió (EUA, UE o APAC). L'àudio es processa en memòria i es descarta: només es conserven les transcripcions de text i els resums. Els clients Enterprise poden allotjar tota la infraestructura ells mateixos, cas en què les seves dades no surten mai dels seus servidors.
  • 03Quins idiomes s'admeten?
    Els subtítols en directe es tradueixen a més de 20 idiomes, i cada reunió pot funcionar amb diversos idiomes de subtítols alhora (consulti els plans per als límits). Els idiomes asiàtics reben el mateix tracte de protagonistes que els europeus, mentre que la majoria d'eines els tracten com un afegit.
  • 04He d'instal·lar res?
    Res. Sense aplicació, sense extensió, sense connector. Registri's al lloc web, convidi el bot al seu calendari i faci les reunions com sempre. La configuració triga uns 30 segons, no 30 minuts.
  • 05En què es diferencia d'Otter o Fireflies?
    Otter i Fireflies són excel·lents en transcripció en anglès. Nosaltres estem fets per a equips les reunions dels quals no són totes en anglès. Tres diferències concretes:
    • Traducció en temps real en més de 20 idiomesYes
    • Idiomes asiàtics tractats com a protagonistes (中/日/韓/越/泰)Yes
    • Desplegament amb allotjament propi disponibleYes
    • L'amfitrió controla qui rep el resumYes
  • 06Podem allotjar-ho nosaltres mateixos?
    Sí, al nivell Enterprise. Oferim un gràfic de Helm, un SOP de desplegament i un enginyer d'èxit del client per a la implantació. Motius habituals pels quals els clients opten per l'allotjament propi: sobirania de les dades (GDPR, normatives regionals), polítiques de seguretat que no permeten processadors de dades de tercers, o simplement la preferència per la propietat total del seu arxiu de reunions.
  • 07Sageio és segur? Es fan servir les dades de la meva reunió per entrenar models d'IA?
    El contingut de la seva reunió és seu. El processem per oferir la traducció. No hi entrenem models, i els nostres proveïdors d'IA tenen una restricció contractual per fer-ho. L'àudio es processa en memòria i es descarta: només es conserven les transcripcions de text i els resums, xifrats en trànsit i en repòs. Els clients Enterprise poden optar per l'allotjament propi perquè les dades no surtin mai dels seus servidors.
  • 08Sageio admet Zoom o Microsoft Teams?
    Avui Sageio s'uneix a Google Meet. La compatibilitat amb Zoom i Microsoft Teams arribarà aviat. Si aquestes plataformes són crítiques per a la seva implantació, indiqui-ho al formulari de contacte i li donarem dates: ens ajuda a prioritzar.
  • 09Quant costa Sageio?
    Professional costa 49 $/mes; Teams costa 99 $ per usuari/mes (2 seients o més). Enterprise té un preu a mida. Cada pla comença amb una prova gratuïta de 60 minuts, sense targeta de crèdit. Els plans mensuals es cancel·len quan vulgui; la facturació anual estalvia un 20%.

Llest per començar

Faci la seva primera reunió multilingüe
en 5 minuts.

Sense targeta de crèdit. 60 minuts gratis. Si no millora les seves reunions, deixi'l d'utilitzar i prou.