Pereiti prie pagrindinio turinio
&Sageio

Apie mus

Sukurta komandoms, dirbančioms įvairiomis kalbomis.

Sageio yra realiojo laiko susitikimų vertimas įmonėms, veikiančioms daugiau nei viena kalba. Kiekvieną tarpkalbinį susitikimą paverčiame įrašyta, ieškoma, visiškai išversta stenograma – automatiškai, greičiau nei per dvi sekundes vienai frazei.

Kodėl tai sukūrėme

Daugiakalbiai susitikimai yra visur – kaip ir laikinos išeitys. Žmonės kalba lėčiau nei įprastai, pereina prie ne pirmos pasirinkimo bendros kalbos arba tiesiog toleruoja vienpusio sklandumo nepatogumą. Bendro pobūdžio DI įrankiai bandė padėti, bet dauguma jų arba laikė jūsų duomenis savo serveriuose, arba nutraukdavo natūralią pokalbio tėkmę.

Sageio variklis prasidėjo kaip vidinis įrankis vienoje organizacijoje. Per metus kasdienio naudojimo šimtuose susitikimų jis sukaupė milijonus išverstų žodžių ir įrodė architektūrą: tylus botas, kuris prisijungia, fiksuoja, transkribuoja ir verčia nieko nesulėtindamas – o duomenys lieka visiškai jūsų valdyme.

Principai

  • Privatumas yra pamatas.

    Jūsų susitikimų turinys yra jūsų. Mes jį apdorojame, kad pateiktume vertimą. Mes nemokyname juo modelių – ir mūsų DI tiekėjams sutartimi tai daryti yra uždrausta.

  • Greitis prieš funkcijas.

    Jei vertimas atkeliauja po kito kalbėtojo sakinio, mes pralaimėjome. Delsa yra produkto funkcija, o ne inžinerinis trūkumas.

  • Kokybė susikaupia.

    Naudojame kelis vertimo variklius, kiekvieną pagal jo stiprybę. Vieno variklio sprendimai apriboja tikslumą.

  • Jokios priklausomybės nuo tiekėjo.

    Eksportuokite viską, bet kada, standartiniais formatais. Jūsų stenogramos pergyvena jūsų prenumeratą.

Išbandykite kitame savo tarpkalbiniame susitikime.

Pradėti nemokamą bandymą